2010/07/15今週の「Y・H・K(やっぱ~変な~漢字)」
いつもザ・台湾ナイトマーケット★YACHIA★を応援いただき、ありがとうございます!
さて、本日ご紹介の「Y・H・K」は・・・
「蟲」
今回は「虫」が三匹ですね[:びっくり:]
中国語読み方:「ツョォン」
意味:『虫』の意味。
英語の「BUG」は、日本語の場合は「虫」、繁体中文では「蟲」[:見る:]
※ちなみに、中国語では「虫」はある毒蛇の名前、または部首として使用されtています。
霹靂布袋戯では、人の名前として使われるケースが少なくはないですね。
例えば、霹靂刀鋒の『蟲尊・厲邪天』、霹靂神州II之蒼玄泣 の『養蟲人』と『蟲魔』など[:楽しい:]
以上は、今回のY・H・K(やっぱ、変な、漢字)でした[:グッド:]
もっと中国語の単語を知りたいなら、霹靂タンゴ王へ
中国語の教材を求める場合、amazon.co.jpへ↓